Home | Družba, Mediji
Priprave na potovanje so se že začele, saj je potrebno veliko cepljenj za različne bolezni, organizacija poti, zbiranje potrebnih informacij, ki jih bom potrebovala v določenih državah. Seveda je še veliko stvari, ki jih je potrebno postoriti, za začetek določiti tudi to, kje bo moja prva postojanka. Določila sem tudi že, katere jezike se nameravam naučiti in v ta namen že poiskala informacije o določenih jezikovnih šolah, ki ponujajo jezikovni tečaj domačega jezika v določeni državi. Odločila sem se, da svojo pot začnem v smeri vzhoda. Tako je moj prvi jezik, ki se ga bom poskusila naučiti, ruščina. Trenutno od tujih jezikov, govorim le angleški jezik in nemški jezik. Zavedam se, da se bo težko naučiti še ostalih pet, vendar menim, da je način, ki sem si ga izbrala, najboljši in najprimernejši. Ker se teh jezikov še nikoli nisem učila, vem, da bo tako še težje. Med iskanjem primerne jezikovne šole po različnih državah sem opazila, da skoraj ni nobene, ki bi ponujale jezikovni tečaj prve stopnje, kar pomeni, da so vsi jezikovni tečaji nadaljevalni, s potrebnim predhodnim znanjem. Za jezika, kot sta ruščina in španščina, to sicer ni tak problem, ker sta mi po posluhu blizu. Ruščina je slovanski jezik in zato slovenščini soroden, španščina pa mi je poznana iz televizijskih nadaljevank, ki jih naše televizijske hiše vrtijo vsako popoldne. Za ostale tri jezike, italijanščina, francoščina in kitajščina, bo učenje v nadaljevalnem jezikovnem tečaju zelo težko. Tako sem sklenila, da se pripravim na ta podvig zelo inovativno. Zato sem si kupila jezikovni tečaj za posamezen jezik kar v avdio-vizualni obliki in si ustvarila jezikovno šolo kar doma. Z učenjem sem začela pred pol leta in sicer z italijanščino, ki mi je od teh treh jezikov najbolj blizu. Doma se skoraj vsak dan skupaj s prijateljico, ki ima podobne interese, učim in izvajam avdio jezikovni tečaj, ki te vodi skozi slovnico in osvajanje novih besed. Za italijanski jezik sem si vzela kar pet mesecev, ker me je moja jezikovna šola doma tako navdušila, da kar nisem mogla nehati in preiti na drug jezik - francoščino. Moj jezikovni tečaj francoščine je trenutno še bolj v začetni fazi. Ne gre mi tako dobro kot italijanščina, ker je francoščina težje osvojljiv jezik. Italijanskega jezika še ne govorim tekoče, ker v tovrstni "jezikovni šoli", težje osvojimo verbalni del tujega jezika. Za tekoči govor in pridobitev posluha je torej najbolj oditi med ljudi, ki govorijo dotični jezik in tako izpopolniti svoje znanje. Da, tako sem jaz načrtovala svoja osvajanja jezikov, najnprej doma, nato pa kar med ljudmi v matičnih državah teh jezikov. Če je taktika uspešna, vam povem čez pet let, ko se vrnem z mojega velikega jezikovnega podviga. Največji izziv bo zame vsekakor kitajščina, ki se jo začnem s svojim jezikovnim tečajem učiti čez dva meseca. Menim, da bo kitajski jezik od vseh jezikov najtežje osvojljiv. Potrebovala bom veliko časa, da bom skupaj sestavila en pravilen stavek, kaj šele povedala kakšno zapleteno poved. Tako sem se odločila, da bom jezikovni tečaj kitajščine v jezikovni šoli v Pekingu obiskovala najdlje časa, česar se še posebno veselim. Tam nameravam ostati kar leto in pol. Menim, da sem se za izkušnjo, ki je pred mano, že dobro pripravila, pa tudi, če je pred mano še pol leta jezikovnih priprav. Prepričana sem, da bo takšna kombinacija - jezikovni tečaj doma in jezikovna šola v tujini zelo uspešna.
Ta prispevek je na portalu publikacije.net objavil/a Nika dne 2008-09-19.
Avtor trenutno dela na projektu učenje tujih jezikov. V članku so opisani jezikovni tečaji in "domača" jezikovna šola.
Ocenite prispevek:
5 out of 54 out of 53 out of 52 out of 51 out of 5
Not yet Rated
publikacije.net - portal svobodnega znanja